mercredi 7 octobre 2015

Une chanson (It's All Over Now, Baby Blue)


Tu dois partir maintenant, prends tout ce dont tu as besoin, ce que tu crois durable
Mais quoi que tu veuilles garder, tu ferais mieux de t'en emparer rapidement
Ton orphelin se dresse là-bas avec son fusil
Il pleure comme un feu dans le soleil
Regarde, les saints s'approchent
Et tout est fini maintenant, Baby Blue

La route est faite pour les joueurs, sers-toi de ton intelligence
Prends ce que tu as amassé par coïncidence
Le peintre aux mains vides de tes rues
Dessine des motifs fous sur tes draps
Ce ciel aussi se replie sous toi
Et tout est fini maintenant, Baby Blue

Tous tes marins malades en mer rament vers leurs maisons
Toutes tes armées de rennes rentrent à la maison
L'amant qui vient de sortir de chez toi
A retiré toutes ses couvertures du plancher
Le tapis lui aussi bouge sous tes pas
Et tout est fini maintenant, Baby Blue

Laisse tes plans d'avenir, quelque chose t'appelle
Oublie les morts que tu as laissés, ils ne te suivront pas
Le vagabond qui frappe à ta porte
A revêtu les vêtements que tu portais autrefois.
Allume une autre allumette, prends un nouveau départ
Et tout est fini maintenant, Baby Blue


Il est des chansons si belles qu'elles n'exigent pas de chronique à rallonge… juste un peu de recueillement pour les écouter.

Bob Dylan a enregistré "It's All Over Now, Baby Blue" le 15 janvier 1965 aux Columbia Recording Studios de New York, simplement accompagné de William E. Lee à la basse. 
50 ans. Vous vous rendez compte que cette chanson a 50 ans.

Voilà !!!

>>>>> TAKE WHAT YOU NEED

01 - Bob Dylan
   02 - Graham Bonnet
      03 - Judy Collins
         04 - The Animals
            05 - Little Bob Story
               06 - Susanna Hoffs
                  07 - Link Wray
                     08 - Dave's True Story
                        09 - Falco
                           10 - Marianne Faithfull
                              11 - Them
                                 12 - Rudy Rotta
                                    13 - Chris Farlowe
                                       14 - Steve Howe (ft. Annie Haslam)
                                          15 - The Byrds
                                             16 - Ritchie Havens
                                                17 - Chocolate Watch Band
                                                   18 - Jerry Garcia

Cocorico bonus             :               19 - Francis Cabrel (Tout se finit là, bébé bleu)

14 commentaires:

  1. Mais ça veut dire quoi, qu'elle va mourir ou qu'elle est morte,ou c'est un nouveau départ?
    Bon, j'écoute ça, en plus je ne vois le morceau que c'est ;))

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Rupture amoureuse ? Nouveau départ ? Chacun interprétera cette chanson selon ses propres sentiments.

      Supprimer
    2. Oui c'est vrai. Les versions sont superbes mais celle de Bobby est la moins bien fait. Quand il monte dans les aigus il me fait saigner les oreilles ;))

      Supprimer
    3. Celle que je préfère vient de Little Bob. Je la trouve plus "romantique"

      Supprimer
    4. Moi aussi je l'ai adoré cette version. J'étais même étonné que se soit Little Bob, je me rappelais pas que c'était aussi bon en fait ^^

      Supprimer
    5. Moi j'ai du le voir pour la première fois dans les années 79, 80 ou 81 je sais plus... c'était dans une fête de village ;))

      Supprimer
  2. Yeah! Une de mes chansons favorites. Ma version préférée demeure celle de Them.
    Merci pour ce magnifique post.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'aurais bien ajouté la version de Merzbow, mais je ne l'ai pas trouvée !!!!!
      Content que ça te plaise. J'en ai encore quelques-unes du grand Bob en préparation

      Supprimer
  3. Comment ça je dois partir? Mais je viens juste d'arriver!?! Cliss!!!

    RépondreSupprimer
  4. Je prends beaucoup de plaisir à préparer ces compiles... alors en plus si ça plait à d'autres... c'est le nirvana !!!

    RépondreSupprimer
  5. Merci pour le vieux Bob, Keith. Mais tu as osé mettre le Bébé Bleu de Cabrel, et ça c'est une vilaine chose. J'aurais préféré Capri c'est Fini à la place.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Faut être chauvin de temps en temps ! La version de l'Agenais n'est pas si horrible que ça. De plus, sa traduction est assez proche de ce que Dylan raconte

      Supprimer